rants

Random rants and thoughts about my activities in and for the Free Software community.

throwing stones

March 3rd, 2006

"My software is more free than yours."

"My organization is more democratic than yours"

"I am more democratic than you"

"You take, I give"

 Some days I just get up and all seems so futile. Why doesn’t somebody apologize and resign, btw?

Einstein says: join the Fellowship of FSFE

February 24th, 2006

I couldn’t help it, but I had to use this for the Fellowship.  Here is the result, in the new Fun section. Use the Fun section of this web site for your own pictures, drawings and fun things you all do related to the Fellowship. It is writeable to all Fellows, so help yourself: hosting a Fellow party? Publish the pictures there. How about Carnival? Somebody dares wearing a Plussy costume?

DRM or CRAP?

February 21st, 2006

Well, this is a very nice debate: David Berlind (of zdnet) and RMS (of FSF) are engaged in a nice conversation on how to rename DRM.  The unanimous choice is the new acronym C.R.A.P., while the debate between the two is the meaning of the letters.

Read the article and give your thoughts:

  •  Content Restriction Annulment and Protection

or

  • Cancellation Restriction and Punishment

?  Let them know 🙂
 

Potenzialità della Fellowship

February 15th, 2006

Viaggiando e incontrando membri della comunità nella FSFE abbiamo sempre ricevuto richieste per supportare, aiutare, contribuire a progetti, eventi, discussioni.  Le risorse di FSFE però sono sempre state limitate e la crescita del team di FSFE è regolata dagli accordi internazionali con la FSF.  FSFE ha un ruolo ‘istituzionale’ e responsabilità che non le permettono di rispondere a queste legittime aspettative.

Per questo da quasi un anno la FSFE ha attivato il programma ‘Fellowship di FSFE’.  Nel nuovo portale si legge che

«La Fellowship della the Free Software Foundation Europe 
è una comunità di persone unite dal loro interesse nel
Software Libero e nelle libertà in tutti gli aspetti
dell'era digitale.»

L’adesione alla Fellowship è molto vicina alle previsioni del primo anno di attività con circa 600 soci (un centinaio dall’Italia), ma probabilmente dobbiamo spiegare ancora meglio il potenziale dell’iniziativa.

La Fellowship è il modo migliore per attivarsi politicamente e socialmente sotto l’egida di FSFE.  Da un lato i contributi volontari per l’iscrizione alla Fellowship consentono a FSFE di impiegare Ciaran O’Riordan a Bruxelles (l’eroe che ha dormito 5 giorni all’Europarlamento prima del voto di Luglio sui swpat) e Joachim Jakobs (l’addetto stampa di FSFE). 

Ma il motivo principale dell’esistenza della Fellowship sono i Fellow, le centinaia di volontari che in Europa vogliono contribuire andando oltre le attività classiche.

I Fellow in molti paesi iniziano ad incontrarsi di persona, a Vienna, Berlino e Milano.  Alcuni Fellow milanesi hanno portato la loro opinione di membri della comunità del Software Libero alla conferenza stampa indetta a Milano dal gruppo dei Verdi dopo la catastrofe del virus’kamasutra’ al Comune di Milano.

Il portale, lo strumento principale per avviare la collaborazione tra Fellow, ha avuto dei problemi imprevisti dopo il lancio, ma ora sonostati superati.  Abbiamo ricevuto un contributo significativo e ora siamo stabilmente in piedi, aggiungendo funzioni e sistemando bug quasi ogni giorno.

Ogni Fellow che ha progetti attivi, idee da realizzare dovrebbe usare la Fellowship come strumento per la promozione e l’aggregazione di risorse.  I Fellow sono tutti motivati sostenitori del Software Libero.  La Fellowship è una risorsa della comunità, da usare e anche da costruire.  Fatevi avanti con suggerimenti, commenti e proposte.

Defining Free Software Business

February 2nd, 2006

A very interesting and always ongoing debate is trying to identify a clear definition of what is a ‘Free Software Business’.  While we have a very clear definition of what is ‘free software’ (or the other-not-so-good-term open source) we seem not to have the same precision on business practices.  For me the question revolves around a concept that some companies have recently started to care about: ethics.  Free Software is about ethics first and technical excellence then.  Therefore I think FSB should be about ethics first and business model secondarily.

Matt Asay in an article on InfoWorld says:

 I'd define an open source company as one that has distribution, 
modification, and evolution of (open access) source code core
to its business model and to its financial success.

And Simon Phipps answers on his blog:

  I would define an open source business as a company that's 
business model fundamentally depends on open source software
and is positively engaged in the "virtuous cycle" of the
community from which that software is derived.

I think that both have good points in their reasoning (read the ir short articles as they are worth the time).  But I think they both miss the point.

My definition of a Free Software Business would more be along the lines of:

  A company that daily accepts its social responsibility towards 
reaching freedom in the digital age, respecting the ideals
contained in the GNU Manifesto.

I am not sure this is the best definition possible, but I am more inclined to define the basic principles of ‘what is the mission of the company’ more than searching ‘how the company deals with software’.

But then the question that needs an answer is:

What company would fall into the FSB category if we start from ethics?

The market should decide

December 19th, 2005

The golder words, used by Microlobbyists is always the same:

The market should decide

But the same Microlobbyists don’t accept that a perfectly legitimate market player, the Commonwealth of Massachussets has decided not to choose Microsoft.

Then the Microlobbyists go on and repeat the same words:

The market should decide

Are we talking to automatic bots? If so, AI programmers Microsoft should be doing a better job. 🙂

Microsoft arrogance in MA

December 16th, 2005

It is quite funny sometimes to wake up and read that Microsoft is ‘suggesting’ the people of Massachussets to hold on and wait for their own standard to be deployed. Groklaw has a transcript of the hearing held on Dec. 14th where Microsoft simply says "well, ok, there is one standard (ODF) already approved and ready to be deployed, but you should also wait for ours to be approved and deployed because the public administration should not interfere with the market". This is such a load of unacceptable "fuffa" (buzz, noise). The real question should always be "Why on hearth Microsoft doesn’t provide import/export support for ODF?" We don’t need two standards! That would be a technical mess, IMHO: imagine the same document, released by the government in two formats, and the two documents don’t have the same content. What will be the official doc? We need Microsoft to stop its arrogance NOW. They had their chances to hand their formats to independent standard bodies but they FAILED to do so. Now a open standard exists and it is the OASIS OpenDocument Format, it is acceptable for ALL players (free and non-free software) and it is on its way to become a ISO standard. What shall we Fellows do to make it clear that Microsoft has put itself in a corner and the ‘market’ should force it to adapt to ODF?

Ancora manipolazioni di Microsoft

November 24th, 2005

Leggo tanto interesse in giro sulla notizia che Microsoft stia per rilasciare le specifiche dei formati OfficeML all’ECMA per la standardizzazione. Le specifiche di OfficeML sono già disponibili pubblicamente, ma le policy di distribuzione impediscono di usare quelle specifiche in OO.org e in qualsiasi prodotto concorrente. Il fatto che le specifiche vengano assegnate a ECMA non cambia nulla (attendo di essere smentito su questo: non ho letto niente che faccia pensare ad un cambio di policy).

E’ la perfetta non notizia! Microsoft sta manipolando il pubblico per far pensare che i loro nuovi formati siano accettabili, tanto quanto ODF.

Microsoft è, come al solito, in ritardo. Per usare linguaggio pugilistico non ha visto arrivare il sinistro della concorrenza (piazzato sul ring del Massachusetts) ed è andata al tappeto. Ora è rintronata e sta tentando mosse disperate per evitare il KO.  Si è inventata questo annuncio come unica mossa possibile per confondere i governi che dovranno decidere sul futuro dei propri dati.

Partiamo dall’inizio: i formati di cui parla Microsoft non sono usati da alcun prodotto sul mercato. OfficeML è stato introdotto solo in Word ed Excel vers. XP, ma quello di cui si parla nel comunicato di ieri è un ML diverso, disponibile nelle beta di Office12.

Inoltre sui formati OfficeML Microsoft ha tanti brevetti. Più o meno la stessa situazione di CLI e C# (le parti di .NET standardizzate da ECMA): una spada di damocle pende su chiunque si avvicini su questi standard.

Microsoft conta sulla faciloneria dei decisori che non sanno o non vogliono approfondire la differenza tra lo standard OASIS (già sulla strada di diventare standard ISO) e questa proposta di MS.

Dobbiamo fare in modo di spiegare a tutti i nostri amici e parenti che Microsoft è solo indietro e sta scalciando per non supportare uno standard che già esiste, supportato da vari prodotti, è già in uso da anni ed è (e sarà sempre) realmente multi-vendor, protetto da imboscate brevettuali da un buon accordo.

La copertura dai brevetti di Microsoft è commentata da Groklaw:
Altri bei commenti in inglese http://blogs.zdnet.com/BTL/index.php?p=2189 e http://news.zdnet.com/2100-3513_22-5965443.html

Tim Burton’s “The Corpse Bride” is a good movie

November 9th, 2005

I agree with Robert: The corpse bride is worth its money. I have watched it yesterday with my wife and I loved it. I didn’t like ‘Charlie and the chocolate factory’ remake, so I was a bit sceptical, but I was conquered since the first scenes.

Internet Hungary 2005

October 11th, 2005

It is always good to be invited to speak about Free Software, but some events come out better than others. Internet Hungary 2005 is one of those superb occasions for many reasons. First, it is very well organised, it has close to 1,000 participants and lots of journalists are covering it. One of the sponsors is the Hungarian edition of Playboy, and as a welcome present I have received a copy of the magazine … in Hungarian, so my wife won’t be able to read those famous articles 🙂 I will give my speech today, so I am enjoying the atmosphere around lake Balaton. The Hungarian language is quite different from any language I know, but the help of Istvan (an engineer that is translating for me) is making the experience very pleasent. I looks that tonight there will be a party: I wil report about it tomorrow 🙂 Here are some pictures of the event: http://www.mediahungaria.hu/internet-galeria